Iqbal Verse #455 — Allama Iqbal Urdu Shayari
غمیں نہ ہو کہ پراگندہ ہے شعور ترا فرنگیوں کا یہ افسُوں ہے، قُم بِاذنِ اللہ — Translation — Don't mourn or weep for scattered brain, it is a spell that Franks have cast: This charm with case you can remove, act, act, anew and leave the past!
AI analysis available. Enable JavaScript to interact.
About this line
"غمیں نہ ہو کہ پراگندہ ہے شعور ترا..."
"Iqbal Verse #455" by Allama Iqbal is a sad urdu poem consisting of 6 lines. This Urdu verse by Allama Iqbal showcases the rich tradition of South Asian poetry. The poet masterfully employs Urdu literary conventions to convey profound emotional depth. Beginning with "غمیں نہ ہو کہ پراگندہ ہے شعور ترا فرنگیوں کا یہ افسُوں ہے، قُم بِاذنِ اللہ...", this piece explores themes of sad through vivid imagery and emotional resonance. The work invites contemplation on the deeper currents of life, love, and the human condition. Allama Iqbal's celebrated body of poetry continues to inspire readers across generations and cultures, and this particular work stands as a powerful example of their artistic vision.